Незабываемый праздник «Бурани» в Тирнаво.


Как известно, в «Чистый понедельник» (начало Великого Поста), по всей Греции, после череды шумных карнавалов, принято выезжать семьями на природу, запускать бумажных змеев, наслаждаться песнями и танцами, употребляя при этом только постную пищу, а на «сладкое» — халву…
Я же хочу рассказать о совсем необычной для этого дня традиции и обрядах, проводимых только в городке Тирнаво (Фессалия)… Тысячи людей из разных уголков Греции ежегодно собираются там, чтобы принять участие в действии под названием «Бурани»…
Да, не все (даже греки) знают, что же такое «Бурани»… Сама впервые попробовала этот СУП (из шпината, крапивы, риса, с добавлением уксуса). И здесь не так важны его вкусовые качества (у каждого свои критерии), как процесс приготовления этого супчика…
По сути, это — древняя церемония, восхваляющая фаллос как символ размножения, а также знаменующая начало весны и плодородие природы.
Отмечу, что за всю историю этого праздника его проведение было множество раз под запретом за «смелое» содержание… Кроме того, до 1970 года женщинам было вообще запрещено принимать в нем участие… Сегодня же представительницы прекрасного пола играют большую роль в сохранении этой древней народной традиции… Судите сами, и позвольте поделиться личными впечатлениями (посчастливилось быть «избранной» там дважды).
Итак, в процессе этого праздника жизни все желающие танцуют вокруг большого кипящего казана с «Бурани» зеленоватого цвета. В это время организаторы действа, облаченные в костюмы с символами, соответствующими церемонии, поют песенки или выразительно читают стихотворения эротической направленности… Все это сопровождается игрой народных оркестров и повсеместной бойкой торговлей — от леденцов до сувениров, отображающих главный символ действа – фаллос… Хочу заметить, что при всем при этом местные продавцы и организаторы народного праздника очень радушны и улыбчивы, а их шутки (при всей пикантности темы) остры, но совсем не задевают грубостью или пошлостью…
И я, впервые приехав в Тирнаво, с удовольствием влилась в круг танцующих женщин … Спросила у соседок-гречанок: «А что будет дальше?» Мне ответили, что не знают, сами впервые здесь…. И тут двое ряженных потащили меня к казану со словами: «а ну-ка, красавица, помешивай суп, но с такой страстью, как — будто… любовью занимаешься!» «Хорошо, готовить я умею… И фантазия имеется», — отшутилась я, наивно полагая, что в этом вся суть обряда… Только начала старательно помешивать «Бурани» огромной деревянной ложкой, как неожиданно подбежали остальные ряженные, подхватили меня, подняли высоко над кипящим котлом, и стали выкрикивать мне свои «наилучшие» пожелания (в контексте темы праздника, сами понимаете), пританцовывая и играя при этом… фалоссами (различных цветов и размеров, деревянными, резиновыми…) Вобщем, кто во что гаразд, а некоторые пытались даже пощипывать меня (хорошо, что куртка – зимняя и длинная, а подкладка — толстая)…
И все это – под дружные и радостные аплодисменты собравшихся участников праздника… Признаюсь честно: в тот момент очень боялась, чтоб меня в таком веселье в кипящий котел не упустили… Но все закончилось замечательно, и, под одобрительные возгласы присутствующих, я покинула место действа, продолжая получать отовсюду уже пожелания «ХΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ» («Долгие лета»)…
Затем, прогуливаясь по площади, мы зашли в другой крытый павильон (в тот день, к сожалению, лил дождь)…А там действо еще ярче: ребята местного общества танцевали в национальных костюмах, а ряженные колоритно позировали перед камерами телевидения ЕРТ…И только открыла свой фотоаппарат — снова неожиданно подхватили меня, и снова – тот же обряд..Но на этот раз страха уже не было — просто наслаждалась всеобщим весельем…
Да, местные и посетители слились в единном празднике, вино и ципуро – рекой, в сопровождении постных блюд, задорно-пикантное настроение – повсюду!!! Вот такой незабываемый праздник «Бурани» в городке Тирнаво!
Ольга Паромова,
член Союза журналистов Европы, Греция